Translation of "armi di distruzione" in English


How to use "armi di distruzione" in sentences:

Ci sono armi di distruzione di massa?
Are there weapons of mass destruction?
Le vostre armi di distruzione sono ora al sicuro nelle nostre mani e verranno dirette su due obiettivi segreti.
Your weapons of destruction are now safely in our possession and will be moved to two secret targets.
Ora, grazie all'aiuto degli ingegneri russi, una tecnologia sviluppata per lanciare armi di distruzione di massa propellerà il razzo che intercetterà l'enorme minaccia per il nostro pianeta.
Now, with the help of Russian engineers, a technology designed to propel weapons of mass destruction will power the ship that will intercept the greatest threat our planet has ever faced.
Alla ricerca di armi di distruzione di massa.
Looking for weapons of mass destruction.
Ma sembra che ciò che non fa dormire gli ufficiali di notte sia il fatto che i terroristi potrebbero utilizzare questi container per contrabbandare armi di distruzione di massa.
But what keeps officials from sleeping at night they say is terrorists could use shipping containers to smuggle in a weapon of mass destruction.
I suoi AK 47 sono le vere armi di distruzione di massa.
Your AK-47? That is the real weapon of mass destruction.
L'Inghilterra ha dimostrato con assoluta certezza l'esistenza di armi di distruzione di massa.
England has provided them with absolute proof that the massive weapons of destruction do exist.
Avevano armi di distruzione di massa!
They had weapons of mass destruction!
Non c'erano armi di distruzione di massa!
There were no weapons of mass destruction!
No, l'obiettivo era quello di produrre un pretesto, la prova dell'esistenza di armi di distruzione di massa nell'Asia centrale.
No, the goal is to produce a smoking gun, proof of the existence of weapons of mass destruction in Central Asia.
Dicevano anche che i dolcificanti artificiali erano sicuri, che in Iraq c'erano armi di distruzione di massa e che Anna Nicole si è sposata per amore!
They also said that artificial sweeteners were safe, and WMDs were in Iraq, and Anna Nicole married for love!
Invece di armi di distruzione di massa, è ora di liberare qualcosa di più potente.
Instead of weapons of mass destruction, it is time to unleash something much more powerful.
Per la produzione di armi di distruzione di massa.
To manufacture weapons of mass destruction.
Signora, sappiamo che Juma ha permesso alla Starkwood di usare il Sangala come base operativa per la produzione di armi di distruzione di massa.
Mam, we have evidence Juma allowed Starkwood to use Sangala as a base to manufacture biological weapons.
Perche' ho un contatto all'autorita' portuale dell'area container, che ha parlato di "armi di distruzione di massa", quindi immagino che sia questo il motivo della riunione dei Capi di Stato Maggiore.
Because I've got a source in the port authority container yard who's using terms like "weapons of mass destruction, " so naturally I'm wondering if that's why the joint chiefs are having a meeting.
Ratchet & Clank: Armi di Distruzione
Ratchet & Clank Future: Tools Of Destrucction
La missione era entrare e eliminare dei terroristi che avevano delle armi di distruzione di massa in Costa Rica.
The mission was to go in to eliminate a terrorist group reporting an unknown quantity of WMDs in Costa Rica.
Sono armi di distruzione di massa, ecco cosa sono.
They're WMDs. Weapons of Mass Destruction. That's what they are.
Procuratene una se hai intenzione di bazzicare in Afghanistan, per vendere armi di distruzione di massa.
You want to get yourself one of these if you're gonna be cutting about Afghanistan flogging weapons of mass destruction.
Siamo qui per illustrare al Generale a che punto è la ricerca delle armi di distruzione di massa e i nostri piani per le prossime 48 ore.
We're here this morning to give the General a check on where we are in our search for WMD and what our plans are for the next 48 hours.
Digli che mi interessano le armi di distruzione di massa.
Tell him I want to know about weapons of mass destruction.
Per esempio che non ci sono armi di distruzione di massa?
What if he told him there were no WMD?
e che era pronto a rivelare il programma sulle armi di distruzione di massa.
I know you were ready to tell them everything about Iraq's WMD programs.
Se il regime iracheno auspica la pace, dovrà immediatamente e incondizionatamente abiurare, rendere pubbliche, smantellare o distruggere le armi di distruzione di massa.
If the Iraqi regime wishes peace it will immediately and unconditionally forswear, disclose and remove or destroy all weapons of mass destruction.
Ho cercato di trovare informazioni attendibili per alte cariche politiche sul presunto programma di armi di distruzione di massa dell'Iraq.
I raced to discover solid intelligence for senior policymakers on Iraq's presumed weapons of mass destruction programs.
Mentre contribuivo a gestire operazioni segrete per ostacolare la creazione di armi di distruzione di massa dal quartier generale della CIA a Washington, mi sono anche recata in paesi esteri in missione segreta per trovare informazioni vitali.
While I helped to manage and run secret world-wide operations against this WMD target from cia headquarters in Washington, I also traveled to foreign countries on secret missions to find vital intelligence.
Ho delle armi di distruzione di ma... tematica.
I have weapons of maths instruction
Non potete far entrare armi di distruzione di massa nella nostra atmosfera!
You can't just bring weapons of mass destruction into our atmosphere!
Segreti su armi di distruzione di massa.
Secrets about weapons of mass destruction.
Zubedah mi ha parlato di un complotto per mettere armi di distruzione di massa in Iraq.
Zubedah told me about a plot to plant WMDs in Iraq.
Quella spedizione di armi di distruzione di massa... non avresti dovuto farti tutte quelle domande.
That consignment of WMD... You shouldn't have asked so many questions...
L'hanno costruita in mezzo al nulla non sono così stupidi da fare armi di distruzione di massa in casa loro.
They put it out here because they're not stupid enough... to make weapons of mass destruction on their own doorstep.
Qui la mossa politica sarebbe mandarla a farsi fottere e ricordarle che ero li' quando il suo vecchio capo lancio' le armi di distruzione di massa in Iraq.
The political move here is to tell you to go fuck yourself and remind you that I was in the room when your old boss pitched WMD Iraq.
Dove sia stato portato Lutulu e perché, e i legami con le armi di distruzione di massa, sono ancora da determinare.
Where Lutulu has been taken and why, and the connection with the WMD has yet to be determined.
La Sezione 20 sta rintracciando armi di distruzione di massa, vero?
20 is tracking weapons of mass destruction, right?
Ha le mani... su alcuni inneschi nucleari per armi di distruzione di massa.
HE'S GOT AHOLD OF SOME NUCLEAR TRIGGERS FOR WMDS.
Ma guardava fisici e chimici diventare fornitori di armi di distruzione di massa all'inizio del Ventesimo secolo.
But he watched physicists and chemists become the purveyors of weapons of mass destruction in the early 20th century.
George Bush pensava di attaccare l'Iraq, trovare un bel po' di armi di distruzione di massa, liberare un popolo e portare la democrazia in Medio Oriente.
George Bush thought he was going to invade Iraq, find a bunch of weapons of mass destruction, liberate the people and bring democracy to the Middle East.
Cito il generale James Cartwright, vice capo dello Stato Maggiore congiunto degli Stati Uniti, che dice in una relazione al Congresso che gli attacchi informatici potrebbero essere potenti quanto le armi di distruzione di massa.
I'll quote General James Cartwright, Vice Chairman of the Joint Chiefs of Staff, who says in a report to Congress that cyberattacks could be as powerful as weapons of mass destruction.
L'avvento dell'interconnettività e delle armi di distruzione di massa significano che, sempre di più, condivido il destino del mio nemico.
The advent of the interconnectedness and of the weapons of mass destruction means that, increasingly, I share a destiny with my enemy.
Queste persone particolari, invece che brandire un AK47, o armi di distruzione di massa, o machete, nello spirito guerriero, sono andate nel centro, nel cuore del dolore, della perdita.
These particular people, rather than getting AK-47s, or weapons of mass destruction, or machetes, in the spirit of the warrior, have gone into the center, the heart of pain, of loss.
Martin Rees ha recentemente scritto un libro sulla nostra vulnerabilità a tutta una serie di cose, dall'astrofisica, a esperimenti scientifici andati male, e, più importante, al terrorismo con armi di distruzione di massa.
Martin Rees has recently written a book about our vulnerability to all sorts of things, from astrophysics, to scientific experiments gone wrong, and most importantly, to terrorism with weapons of mass destruction.
Chernobyl, Bhopal, il Challenger, Vioxx, armi di distruzione di massa, elezioni truccate.
Chernobyl, Bhopal, the Challenger, Vioxx, weapons of mass destruction, hanging chads.
Instabile per via delle minacce di terrorismo, delle armi di distruzione di massa, della diffusione globale delle malattie e di un senso di vulnerabilità diverso da quello che sentivamo fino a pochi anni fa.
Unstable because of the threats of terror, weapons of mass destruction, the spread of global disease and a sense that we are vulnerable to it in a way that we weren't not so many years ago.
Ed infatti la nostra valutazione era altrettanto chiara: le armi di distruzione di massa dell'Iraq non erano una minaccia per i suoi vicini, figuriamoci per noi.
And indeed, our own internal assessment was very clear that Iraq's WMD did not pose a threat to its neighbors, let alone to us.
3.6520259380341s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?